Autor: RoBa

Wirtschaftsdeutsch…?

Poptávka zaměstnavatelů po lidech, kteří se domluví německy je stále naléhavější, není divu, spousta českých firem má německého vlastníka a je potřeba mít lidi, kteří se v rámci své práce domluví. V jazykovém kurzu je pak třeba mít odpovídající výukové materiály. Třetí z článků o materiálech pro výuku a trénink profesní němčiny upozorňuje na stránku Wirtschaftsdeutsch.de, […]

Deutsch am Arbeitsplatz

Další z řady užitečných stránek se cvičeními a vyznačenou znalostní úrovní najdete přímo na stránkách Goethe Institutu. Deutsch am Arbeitsplatz nabízí spoustu cvičení i běžných záležitostí z pracovního života, jako např. obecně o profesích, o činnostech na pracovišti, základním společenském styku nebo obchodní korespondenci. Některé materiály nebo testy se budou možná lektorům zdát jednoduché, ale […]

Mistrem v němčině?

Každý jazyk je dlouhá cesta a s němčinou je to jako s češtinou. My Češi si myslíme, že ji umíme, ale vždycky tomu tak není. V němčině je to také tak. A proto vznikl web, který provozuje německý novinář Michael Lohmann na svých stránkách Deutschmeisterei.de. Věnuje se různým gramatickým problémům a chybám – a co […]

Děsí vás německé zkratky?

Při své práci často potřebujeme přeložit nejrůznější německé zkratky. Za tímto účelem existuje vynikající německý vyhledávač zkratek, kam stačí požadovanou zkratku jednoduše zadat a je vám vypsán výsledek. Ta užitečná stránka se jmenuje Abkuerzungen.de. Součástí stránek je i záložka s vysvětlením nejrůznějších smajlíků.

Názvy německých povolání

Hodil by se vám přehledný soupis německých názvů jednotlivých povolání? Na webu Berufenet si můžete pomocí jednoduchého vyhledávání a filtru najít své povolání a vyjede charakteristika takové profese, popis práce, uplatnění a další užitečné informace. Vhodné pro profesně zaměřenou výuku nebo pro jednotlivce, co hledají práci v Německu. Povolání napíšete jednoduše do vyhledávacího pole nebo […]

DE-CS slovník pojmů ze svařování

Na nejlepší věci se přichází většinou mimochodem nebo neplánovaně. Takto jsme došli i k odkazu, který vám nabízíme. Při převážně technickém zaměření poptávaných němčinářů je více než užitečný. Jde o pojmy ke svařování, které využije ke své práci nejeden technik pracující s německými partnery nebo svářeči a další technici, kteří se chystají pracovat pro německé […]

Učíte (se) na „stavebce“?

Učíte na stavební škole nebo jste zručný řemeslník, který chce pracovat v Německu? Při svých překladech často hledáme odbornou terminologii a při té příležitosti jsme narazili na termíny spojené s dveřmi. Německá firma Borne, která se zabývá prodejem dveří a komponentů k nim, má na svých stránkách velmi užitečný slovníček těchto pojmů a zároveň zde […]

Begriffe aus der Seefahrt

Příjemná stránka s pojmy z lodní dopravy, objevili jsme náhodou při překladu textu s danou tématikou – možná se bude hodit, nejen pro profesionální lodníky, ale především pro lidi, kteří si třeba během dovolené chtějí půjčit člun nebo loď. Na stejné stránce lze přejít také k pojmům z potápění nebo je zde „vlajková abeceda“ či […]

Přesunout se na začátek