Výuka.jazyků.cz ... čtení ze světa jazykového a multikulturního vzdělávání
Zajímavé publikace
Zajímavé publikace
Doporučená literatura k tématu Mehrsprachigkeitsdidaktik
9. 7. 2010
V nedávné přednášce paní Prof. Dr. Claudie M. Riehlové, kterou pořádal Goethe Institut v Praze (rozhovor si můžete přečíst zde) se hovořilo o tématu vícejazyčnosti. Podařilo se nám při té příležitosti získat seznam doporučené literatury k tomuto tématu, který se jistě bude hodit studentům germanistiky nebo dalších pedagogických či lingvistických oborů. Přehled je uveden v přiloženém souboru a jde z naprosté většiny o prameny v němčině.
Seznam literatury [Literaturempfehlungen.doc]Časopis Cizí jazyky nyní online
22. 1. 2010
Časopis Cizí jazyky je lidem, kteří se pohybují v tomto oboru, jistě známý. Vychází již od roku 1957 a je jediným odborným časopisem, který se v České republice a na Slovensku věnuje teorii i praxi vyučování cizích jazyků, zejméně pak angličtiny, francouzštiny, němčiny, ruštiny a španělštiny. Nyní je možné ho číst i online nebo si ho stáhnout v kompletním rozsahu jako soubor pdf.
Srovnání výuky cizího jazyka v zemích EU
17. 11. 2009
Zajímavý materiál k pročtení i srovnání nabízí publikace Evropské komise nazvaná Klíčové údaje o výuce jazyků ve školách v Evropě. Je sice z roku 2008, ale zabývá se výukou v unii komplexně – jedna z částí pojednává o školách a o tom, kdy se začíná cizí jazyk v jednotlivých zemích učit. Neméně zajímavým materiálem je také část o učitelích, která poznamenává, že v primárním vzdělávání často učí cizí jazyk univerzální učitelé nebo nekvalifikovaní. Součástí údajů je také srovnání výukového procesu, hodinových dotací a dalších jednotlivostí, které se týkají výuky samotné. Shodné je, že školy doporučují držet se společného referenčního rámce. Vzdělavatelé se také ve většině případů shodují na tom, že vyučující by měl v rámci studia strávit určitou dobu v zemi, jejíž jazyk pak bude vyučovat. Více informací nalezente v souboru ke stažení nebo přímo zde.
PDF verze dokumentu [JazykyVeŠkolách.pdf]Publikace Než začneme s multikulturní výchovou pro školy zdarma
4. 3. 2009
Ze spolupráce serveru www.varianty.cz a autorky Dany Moree vznikla nová zajímavá publikace nazvaná Než začneme s multikulturní výchovou, která se zabývá cestou k výuce multikulturní výchovy a k realizacím aktivit s ní spojených.
Aviation English – učebnice pro piloty a řídící letového provozu
8. 2. 2009
Novou učebnicí letecké angličtiny pro piloty i pro řídící letového provozu je Aviation English. Studenti a zájemci zde mohou trénovat komunikační schopnosti tak, jak je ve čtyřech úrovních požaduje ICAO (International Civil Aviation Organization) a poté se mohou pokusit o úspěšné složení zkoušky.
CAMPAIGN - učebnice angličtiny s vojenskou tématikou
8. 2. 2009
Plníme slib z předchozího článku a představujeme učebnici nazvanou CAMPAIGN, která je určena pro přípravu vojáků na zkoušku STANAG 6001. Učebnice vojenské angličtiny byla sestavena pro všechny vojáky, kteří se zapojují do nejrůznějších typů operací, od mírových a humanitárních misí až po vojenská cvičení. Na učebnici spolupracovala také Vojenská akademie Brno. Materiál je vysoce hodnocen v recenzích jako praktický a realistický.
Nejlepší průvodce pro vaši obchodní cestu
29. 10. 2008
S řadou " business know how" z nakladatelství REDLINE WIRTSCHAFT se budete cítit na vašich obchodních cestách jako doma, protože budete vědět, co vás všechno během jednání, prezentací nebo "small talk" či business setkání může potkat.
Stále můžete získat dvě vstupenky na EXPOLINGUA Praha 2008 zdarma
22. 10. 2008
Odpovězte na otázky a můžete získat dvě z dvaceti volných vstupenek (pro sebe a Váš doprovod) na jazykový veletrh EXPOLINGUA Praha 2008. Server výuka.jazyků.cz se už podruhé stal mediálním partnerem mezinárodního veletrhu EXPOLINGUA Praha 2008. „Rozhodli jsme se pro společnou soutěž, protože tak můžeme příjemnou formou upozornit na letošní ročník veletrhu ty, kdo už ho dobře znají, a zároveň oslovit a pozvat nové návštěvníky“, říká o vzájemné spolupráci mediální zástupkyně EXPOLINGUA Praha 2008 Margareta Vojtková.
Stránky veletrhu EXPOLINGUA Praha [http://www.expolingua.cz]Metodologie výuky cizího jazyka
21. 5. 2008
Zajímavé příručky o metodologii výuky cizího jazyka z portálu www.youth-partnership.net ke stažení v angličtině, němčině a francouzštině také u nás.
English [English.pdf] Deutsch [Deutsch.pdf] Francais [Francais.pdf]Cookie and friends – angličtina pro předškolní děti
11. 5. 2008
Nakladatelství Oxford University Press připravilo nový třídílný kurz pro nejmenší děti. Učebnice a všechny další aktivity v ní obsažené jsou založeny na poslechu a mluvení. Výuku podporuje CD, DVD, CD ROM a Play Pack, který obsahuje plakát, obrázkové karty nebo i maňáska kočky Cookie. Součástí učebnice je také Teacher´s Book v češtině. Nejnovějším doplňkem celé série je Angličtina na doma – pro rodiče, kteří chtějí se svými dětmi cvičit jazyk i doma.
Studium a práce v zahraničí
5. 5. 2008
Ze zdroje icm.cz jsme získali volně stáhnutelné příručky o práci a studiu v zahraničí. Po rozkliknutí nadpisu si můžete stáhnout dané soubory i vy.
Studium v zahraničí [Studium_v_zahranici.pdf] Práce v zahraničí [Prace_v_zahranici.pdf]Eismann, Volker: Erfolgreich in der interkulturellen Kommunikation
27. 4. 2008
Spolu s výukou cizího jazyka musí dojít nutně k seznámení s kulturou a zvyklostmi dané země, stejně jako s interkulturními odlišnostmi. Pro výuku němčiny je vhodnou pomůckou publikace Volkera Eismanna vydaná v nakladatelství Cornelsen (www.cornelsen.de) nazvaná Erfolgreich in der interkulturellen Kommunikation.
Slovníky roku 2008
1. 4. 2008
Jednota tlumočníků a překladatelů pořádala v letošním roce již patnáctý ročník soutěže Slovník roku. Na začátku března odborná porota rozhodla o jednotlivých kategoriích a udělila také cenu za nejlepší slovník z těch, které byly přihlášeny v průběhu celých patnácti let.
Ruské reálie - webová učebnice Michaely Peškové
8. 3. 2008
Ruština se vrací stále více, o tom jistě není pochyb. Přibývá těch, kteří na ruštinu “vzpomínají” jako na svůj téměř jediný cizí jazyk nebo povinnost a významný maturitní předmět, stejně jako těch, kteří ruštinu studují nově z nejrůznějších důvodů. Firmy se obracejí stále více na východ nejen kvůli vývozu, ale také proto, že zde zakládají nové pobočky nebo dceřinné společnosti. Mnoho českých manažerů také míří do rusky mluvících zemí, aby zde vedli aktivity svých zaměstnavatelů.
Culture Smart!: a quick guide to customs and etiquette - průvodce kulturou a zvyky různých zemí
11. 2. 2008
Učíme-li se cizí jazyk, musíme se také naučit kulturu, zvyky dané země a snažit se pochopit ji. Tento postup je důležitý nejen když studujeme, ale také když chceme s danou zemí obchodovat nebo jinak spolupracovat. Objevili jsme řadu knih, která se zabývá různými zeměmi světa, jejich etiketou a zvyky.

V cizím jazyce je důležitá také profesní stránka znalostí
23. 1. 2008
Čím více cizích jazyků znáte, tím lépe jste zaměstnatelní. Aktuální sdělení, ale je třeba je poněkud doplnit. Znalost obecného jazyka se sice cení, šanci na lepší práci máte ale až tehdy, znáte-li jazyk v odborném, firemním, pracovním nebo obchodním kontextu a jste-li schopni své znalosti adekvátně v práci použít. Na pomoc všem, kteří chtějí takto komunikovat přichází plzeňské nakladatelství Fraus se svým Fraus Office Program.
Získejte jednu z originálních anglických knih
12. 11. 2007
Novou předvánoční soutěž o ceny jsme připravili ve spolupráci s e-shopem www.gonna.cz.
Hanšpachová J., Řandová Z.: Němčina plná her
14. 8. 2007
Příručka, která umožní dětem naučit se německy při běžných činnostech, formou her. Využijí různé aktivity k procvičení nejrůznějších znalostí – od her pro dramatizace, postřehové hry a další. Hry je možné přizpůsobit i dalším jazykům. Aktivity pro rodiče s dětmi nebo domácí prostředí i školní výuku.
Hanšpachová J., Řandová Z.: Němčina plná her, Portál, 2006, ISBN 80–7367–109–3
Hanšpachová J., Řandová Z.: Angličtina plná her
14. 8. 2007
Příručka, která umožní dětem naučit se anglicky při běžných činnostech, formou her. Využijí různé aktivity k procvičení nejrůznějších znalostí – od her pro dramatizace, postřehové hry a další.
Hanšpachová J., Řandová Z.: Angličtina plná her, Portál, 2005, ISBN 80–7178–790–6
Visegrad Moves: On Migration in Central Europe
8. 7. 2007
V červnu vyšla nová publikace o migraci ve střední Evropě, která přináší nové perspektivy na otázku pracovní migrace do zemí západní Evropy.
G. Hofstede, G. J. Hofstede - Kultury a organizace
Kultury a organizace – Software lidské mysli – Spolupráce mezi kulturami a její důležitost pro jejich přežití
Zajímáte se více o interkulturní psychologii? Chcete využít poznatky z ní při jazykovém vyučování? Pak pro Vás máme zajímavý tip.
Stránky autora knihy [http://www.geert-hofstede.com/] Obsah knihy [HofstedeObsah.pdf]